(DE) Ich tausche. Äpfel gegen Birnen, Form gegen Sprache, Wertschätzung gegen Schätzwert von Kunst sowie von den Dingen, die wir gegen Geld, Arbeit und Zeit eintauschen.
(EN) I trade. A tooth for a nail, a mould for a shape, tokens of appreciation for the estimation of art and of all the things we trade for money, work and time.
(DE) Achten Sie auf Ihre Wertgegenstände! Ihre Armbanduhr, Ihre Ohren, Ihre Beziehungen, Ihr Haus, Ihre Lebenszeit. Möchten Sie etwas davon eintauschen? Natürlich, das hängt vom Angebot ab. Ich könnte ja meine Werke für sehr viel Geld verkaufen, aber dafür hänge ich zu sehr an ihnen. Warum auch erst gegen Geld eintauschen, nur um dann etwas davon zu kaufen? Lass uns das einfach überspringen und direkt tauschen. 3,2,1, deins gegen meins!
* Beim Tausch übernehmen Sie die Verantwortung für das Werk und die Aussage darauf. Sie müssen es also weitertauschen.
(EN) Take care of your valuable belongings! Your watch, your ears, your relationships, your house, your life. Would you like to trade some of it? Sure, it depends on the offer. I could sell my works for a lot of money, you know, but I'm too attached to them. Why exchange it for money only to then buy stuff from it? Let's just skip that part and just swap. 3,2,1, yours against mine!
* With a succesful exchange you assume responsibility for the work and the statement on it. You have to keep exchanging it.